Wiki Once Upon a Time
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
(3 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[Fichier:Références anecdotes LOST Once Upon a Time 108 yeux 815 8h15.png|right|250px]]
+
[[Fichier:Références anecdotes LOST Once Upon a Time 108 yeux 815 8h15.png|right|250px]]
Cette page recense toutes les '''références''' faites à la série ''[[LOST]]'' dans ''[[Once Upon a Time]]''.
+
Cette page recense toutes les '''références''' faites à la série ''[[LOST]]'' dans ''[[Once Upon a Time]]''.
   
Beaucoup d'éléments, comme les comédiens, la structure des épisodes sont communs à ''LOST'' et ''Once Upon a Time''. Cette page recense les petites allusions et autres références discrètes montrées dans la série dans chaque épisode.
+
Beaucoup d'éléments, comme les comédiens, la structure des épisodes sont communs à ''LOST'' et ''Once Upon a Time''. Cette page recense les petites allusions et autres références discrètes montrées dans la série dans chaque épisode.
   
Les éléments qui reviennent le plus fréquemment sont sûrement les chiffres maudits (4, 8, 15, 16, 23, 42), ou des marques inventées par ''LOST'' (le [[whisky MacCutcheon|whisky ''MacCutcheon'']], ''[[Mr Cluck's]]'' (''M. Cotcot''), ''Geronimo Jackson'', ''[[barres Apollo|Apollo]]''), ou même des titres d'épisodes qui se font écho.
+
Les éléments qui reviennent le plus fréquemment sont sûrement les chiffres maudits (4, 8, 15, 16, 23, 42), ou des marques inventées par ''LOST'' (le [[whisky MacCutcheon|whisky ''MacCutcheon'']], ''[[Mr Cluck's]]'' (''M. Cotcot''), ''Geronimo Jackson'', ''[[barres Apollo|Apollo]]''), ou même des titres d'épisodes qui se font écho.
   
 
==Chiffres maudits==
 
==Chiffres maudits==
Ligne 19 : Ligne 19 :
 
* [[Jerry Peters]], [[Freida Norland]] et [[Lara Lewis]] sont interviewés le 20 avril, soit le 4<sup>e</sup> mois de l'année, à 4 h 23 de l'après midi. <small>({{ep|4xSpécial}})</small>
 
* [[Jerry Peters]], [[Freida Norland]] et [[Lara Lewis]] sont interviewés le 20 avril, soit le 4<sup>e</sup> mois de l'année, à 4 h 23 de l'après midi. <small>({{ep|4xSpécial}})</small>
 
* [[Zelena]] est née un 15 avril, le quatrième mois de l'année. <small>({{ep|5x16}})</small>
 
* [[Zelena]] est née un 15 avril, le quatrième mois de l'année. <small>({{ep|5x16}})</small>
* [[Archibald Hopper|Archie]] parle du rendez-vous de 4 h de [[Timide (Storybrooke)|Timide]], référence au nombre maudit. <small>({{ep|6x02}})</small>
+
* [[Archibald Hopper|Archie]] parle du rendez-vous de 4 h de [[Timide (Storybrooke)|Timide]], référence au nombre maudit. <small>({{ep|6x02}})</small>
   
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
Ligne 25 : Ligne 25 :
 
1x11 panneau forêt de Storybrooke 23 4 route.png|<small>({{ep|1x11}})</small>
 
1x11 panneau forêt de Storybrooke 23 4 route.png|<small>({{ep|1x11}})</small>
 
3x11 réveil-matin 8h15 Henry Mills appartement Emma Boston.png|<small>({{ep|3x11}})</small>
 
3x11 réveil-matin 8h15 Henry Mills appartement Emma Boston.png|<small>({{ep|3x11}})</small>
3x20 Suite 4 Crochet Killian Jones Emma Swan.png|<small>({{ep|3x20}})</small>
+
3x20 Suite 4 Crochet Killian Jones Emma Swan.png|<small>({{ep|3x20}})</small>
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Ligne 32 : Ligne 32 :
 
* La [[tour de l'horloge]] de [[Storybrooke]] est souvent vue indiquant 8 h 15, ''Oceanic 815'' étant le numéro du vol dans lequel les personnages de ''[[LOST]]'' se sont écrasés sur l'Île. {{référence|1x01|1x20|1x22}} {{référence|2x01|2x17|2x18}} {{référence|3x12|4x12|5x12}} {{référence|6x11|W1x01}}
 
* La [[tour de l'horloge]] de [[Storybrooke]] est souvent vue indiquant 8 h 15, ''Oceanic 815'' étant le numéro du vol dans lequel les personnages de ''[[LOST]]'' se sont écrasés sur l'Île. {{référence|1x01|1x20|1x22}} {{référence|2x01|2x17|2x18}} {{référence|3x12|4x12|5x12}} {{référence|6x11|W1x01}}
 
** Les aiguilles indiquent parfois 8 h 16. {{référence|1x01|4x12}}
 
** Les aiguilles indiquent parfois 8 h 16. {{référence|1x01|4x12}}
* Lorsque [[Regina Mills|Regina]] et [[Archibald Hopper|Archie]] regardent l'horloge se remettre en marche, il est 8 h 23. <small>({{ep|1x02}})</small>
+
* Lorsque [[Regina Mills|Regina]] et [[Archibald Hopper|Archie]] regardent l'horloge se remettre en marche, il est 8 h 23. <small>({{ep|1x02}})</small>
* [[David Nolan|David]] donne rendez-vous à Mary Margaret au [[pont à péage]] à 8 heures du soir. <small>({{ep|1x06}})</small>
+
* [[David Nolan|David]] donne rendez-vous à Mary Margaret au [[pont à péage]] à 8 heures du soir. <small>({{ep|1x06}})</small>
 
* Une boite dans la salle des archives vient de l'allée 8, section 4. <small>({{ep|1x11}})</small>
 
* Une boite dans la salle des archives vient de l'allée 8, section 4. <small>({{ep|1x11}})</small>
 
* Les nombres 8 et 23 sont visibles dans le [[hôpital de Storybrooke|service psychiatrique]]. <small>({{ep|1x12}})</small>
 
* Les nombres 8 et 23 sont visibles dans le [[hôpital de Storybrooke|service psychiatrique]]. <small>({{ep|1x12}})</small>
 
* L'étranger révèle que son nom est August. L'étymologie de ce nom anglais vient du 8<sup>e</sup> mois de l'année, août. <small>({{ep|1x13}})</small>
 
* L'étranger révèle que son nom est August. L'étymologie de ce nom anglais vient du 8<sup>e</sup> mois de l'année, août. <small>({{ep|1x13}})</small>
* [[Sidney Glass|Sidney]] révèle qu'un appel téléphonique d'exactement 8 minutes a eu lieu entre [[Kathryn Nolan|Kathryn]] et David. <small>({{ep|1x14}})</small>
+
* [[Sidney Glass|Sidney]] révèle qu'un appel téléphonique d'exactement 8 minutes a eu lieu entre [[Kathryn Nolan|Kathryn]] et David. <small>({{ep|1x14}})</small>
 
* Sur la liste d'emplois potentiels pour [[Ruby]], il y a un poste temporaire en tant que spécialiste de gestion des stocks pour 8 mois. <small>({{ep|1x15}})</small>
 
* Sur la liste d'emplois potentiels pour [[Ruby]], il y a un poste temporaire en tant que spécialiste de gestion des stocks pour 8 mois. <small>({{ep|1x15}})</small>
 
* Au marché, [[Jefferson]] dit n'avoir que 8 sous pour payer un lapin en peluche. <small>({{ep|1x17}})</small>
 
* Au marché, [[Jefferson]] dit n'avoir que 8 sous pour payer un lapin en peluche. <small>({{ep|1x17}})</small>
* La carte postale que reçoit [[Neal Cassidy|Neal]] montre la tour de l'horloge, indiquant 8 h 15. <small>({{ep|2x01}})</small>
+
* La carte postale que reçoit [[Neal Cassidy|Neal]] montre la tour de l'horloge, indiquant 8 h 15. <small>({{ep|2x01}})</small>
 
* Le numéro de box du cheval de [[Henry Mills|Henry]] est le 8. <small>({{ep|2x05}})</small>
 
* Le numéro de box du cheval de [[Henry Mills|Henry]] est le 8. <small>({{ep|2x05}})</small>
* La chambre de [[Neal Cassidy|Neal]] et [[Tamara]] à l<nowiki>'</nowiki>''[[Auberge Granny]]'' est la 8. {{référence|2x18|2x20}}
+
* La chambre de [[Neal Cassidy|Neal]] et [[Tamara]] à l<nowiki>'</nowiki>''[[Auberge Granny]]'' est la 8. {{référence|2x18|2x20}}
* Lorsque [[Neal Cassidy|Baelfire]] et l'[[Ombre]] volent devant le ''Big Ben'', l'horloge indique 8 h 15. <small>({{ep|2x21}})</small>
+
* Lorsque [[Neal Cassidy|Baelfire]] et l'[[Ombre]] volent devant le ''Big Ben'', l'horloge indique 8 h 15. <small>({{ep|2x21}})</small>
 
* [[Henry Mills|Henry]] est né un 15 août, à 8 h 15. {{référence|3x01|4x01|5x01}}
 
* [[Henry Mills|Henry]] est né un 15 août, à 8 h 15. {{référence|3x01|4x01|5x01}}
 
* Le réveil dans l'appartement d'[[Emma Swan|Emma]] à [[New York]] s'arrête à 08:15:04. <small>({{ep|3x11}})</small>
 
* Le réveil dans l'appartement d'[[Emma Swan|Emma]] à [[New York]] s'arrête à 08:15:04. <small>({{ep|3x11}})</small>
Ligne 51 : Ligne 51 :
 
* Regina entre le code "815" pour entrer dans l'asile psychiatrique. <small>({{ep|4x01}})</small>
 
* Regina entre le code "815" pour entrer dans l'asile psychiatrique. <small>({{ep|4x01}})</small>
 
* [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]] déclare n'avoir eu que huit heures de sommeil la semaine passée. <small>({{ep|4x02}})</small>
 
* [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]] déclare n'avoir eu que huit heures de sommeil la semaine passée. <small>({{ep|4x02}})</small>
* Lorsque [[Robin de Locksley|Robin]] lance des fléchettes sur une cible chez [[Granny]], il manque de peu les nombres "8" et "15". <small>({{ep|4x07}})</small>
+
* Lorsque [[Robin de Locksley|Robin]] lance des fléchettes sur une cible chez [[Granny]], il manque de peu les nombres "8" et "15". <small>({{ep|4x07}})</small>
* [[Anna]] se montre rassurée de ne plus entendre 8 gros pieds la suivre. <small>({{ep|4x09}})</small>
+
* [[Anna]] se montre rassurée de ne plus entendre 8 gros pieds la suivre. <small>({{ep|4x09}})</small>
 
* Au [[bureau du shérif]], l'horloge indique 8 h 15. <small>({{ep|4x10}})</small>
 
* Au [[bureau du shérif]], l'horloge indique 8 h 15. <small>({{ep|4x10}})</small>
 
* Le numéro 8 apparaît sur une porte de l'hôpital psychiatrique. <small>({{ep|5x06}})</small>
 
* Le numéro 8 apparaît sur une porte de l'hôpital psychiatrique. <small>({{ep|5x06}})</small>
Ligne 64 : Ligne 64 :
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
 
1x11 boîte section 8 allée 4.png|<small>({{ep|1x11}})</small>
 
1x11 boîte section 8 allée 4.png|<small>({{ep|1x11}})</small>
1x14 liste relevés téléphoniques Kathryn Nolan David appel 8 minutes.png|<small>({{ep|1x14}})</small>
+
1x14 liste relevés téléphoniques Kathryn Nolan David appel 8 minutes.png|<small>({{ep|1x14}})</small>
 
2x05 Henry Mills boxe cheval.png|<small>({{ep|2x05}})</small>
 
2x05 Henry Mills boxe cheval.png|<small>({{ep|2x05}})</small>
2x21 Big Ben 20h15 Baelfire Ombre de Peter Pan.png|<small>({{ep|2x21}})</small>
+
2x21 Big Ben 20h15 Baelfire Ombre de Peter Pan.png|<small>({{ep|2x21}})</small>
 
4x07 cible Café Mère-Grand 8 15 fléchettes.png|<small>({{ep|4x07}})</small>
 
4x07 cible Café Mère-Grand 8 15 fléchettes.png|<small>({{ep|4x07}})</small>
5x12 clé auberge dinner sorcière cannibale Henry Mills Emma Swan clef 8 chambre Emma Swan Neal Cassidy.png|<small>({{ep|5x12}})</small>
+
5x12 clé auberge dinner sorcière cannibale Henry Mills Emma Swan clef 8 chambre Emma Swan Neal Cassidy.png|<small>({{ep|5x12}})</small>
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Ligne 75 : Ligne 75 :
 
* La [[tour de l'horloge]] de [[Storybrooke]] est souvent vue indiquant 8 h 15, ''Oceanic 815'' étant le numéro du vol dans lequel les personnages de ''[[LOST]]'' se sont écrasés sur l'Île. {{référence|1x01|1x20|1x22}} {{référence|2x01|2x17|2x18}} {{référence|3x12|4x12|5x12}} {{référence|6x11|W1x01}}
 
* La [[tour de l'horloge]] de [[Storybrooke]] est souvent vue indiquant 8 h 15, ''Oceanic 815'' étant le numéro du vol dans lequel les personnages de ''[[LOST]]'' se sont écrasés sur l'Île. {{référence|1x01|1x20|1x22}} {{référence|2x01|2x17|2x18}} {{référence|3x12|4x12|5x12}} {{référence|6x11|W1x01}}
 
* Lors du rendez-vous entre le [[Dr Whale]] et [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]], l'institutrice affirme avoir 15 enfants dans sa [[écoles de Storybrooke|classe]]. {{référence|1x03}}
 
* Lors du rendez-vous entre le [[Dr Whale]] et [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]], l'institutrice affirme avoir 15 enfants dans sa [[écoles de Storybrooke|classe]]. {{référence|1x03}}
* La carte postale que reçoit [[Neal Cassidy|Neal]] montre la tour de l'horloge, indiquant 8 h 15. <small>({{ep|2x01}})</small>
+
* La carte postale que reçoit [[Neal Cassidy|Neal]] montre la tour de l'horloge, indiquant 8 h 15. <small>({{ep|2x01}})</small>
 
* Un panneau comportant le nombre 15 est visible au [[Garage Marine]]. {{référence|1x07|1x19|1x22}} {{référence|2x04|2x07|2x13}} {{référence|4x12}}
 
* Un panneau comportant le nombre 15 est visible au [[Garage Marine]]. {{référence|1x07|1x19|1x22}} {{référence|2x04|2x07|2x13}} {{référence|4x12}}
** Il y est également visible dans le garage [[Enfers|infernal]]. {{référence|5x12|5x19}}
+
** Il y est également visible dans le garage [[Enfers|infernal]]. {{référence|5x12|5x19}}
* Lorsque [[Neal Cassidy|Baelfire]] et l'[[Ombre]] volent devant le ''Big Ben'', l'horloge indique 8 h 15. {{référence|2x21}}
+
* Lorsque [[Neal Cassidy|Baelfire]] et l'[[Ombre]] volent devant le ''Big Ben'', l'horloge indique 8 h 15. {{référence|2x21}}
 
* [[Henry Mills|Henry]] est né un 15 août, à 8 h 15. {{référence|3x01}}
 
* [[Henry Mills|Henry]] est né un 15 août, à 8 h 15. {{référence|3x01}}
 
* Le réveil dans l'appartement d'[[Emma Swan|Emma]] à [[New York]] s'arrête à 08:15:04. {{référence|3x11}}
 
* Le réveil dans l'appartement d'[[Emma Swan|Emma]] à [[New York]] s'arrête à 08:15:04. {{référence|3x11}}
 
* Regina entre le code "815" pour entrer dans l'asile psychiatrique. {{référence|4x01}}
 
* Regina entre le code "815" pour entrer dans l'asile psychiatrique. {{référence|4x01}}
 
* Le père de [[Prince David|David]] s'était donné pour objectif de s'abstenir de boire de l'alcool pendant 15 jours. Néanmoins, il aurait échoué au 14<sup>e</sup>. {{référence|4x02}}
 
* Le père de [[Prince David|David]] s'était donné pour objectif de s'abstenir de boire de l'alcool pendant 15 jours. Néanmoins, il aurait échoué au 14<sup>e</sup>. {{référence|4x02}}
* Lorsque [[Robin de Locksley|Robin]] lance des fléchettes sur une cible chez [[Granny]], il manque de peu les nombres "8" et "15". {{référence|4x07}}
+
* Lorsque [[Robin de Locksley|Robin]] lance des fléchettes sur une cible chez [[Granny]], il manque de peu les nombres "8" et "15". {{référence|4x07}}
 
* Au [[bureau du shérif]], l'horloge indique 8 h 15. {{référence|4x10}}
 
* Au [[bureau du shérif]], l'horloge indique 8 h 15. {{référence|4x10}}
* Ingrid ordonne aux enfants d'éteindre la lumière dans 15 minutes. {{référence|4x10}}
+
* Ingrid ordonne aux enfants d'éteindre la lumière dans 15 minutes. {{référence|4x10}}
 
* Ingrid pense qu'il existe 15 signes du subconscient révélant qu'un enfant compte fuguer. {{référence|4x10}}
 
* Ingrid pense qu'il existe 15 signes du subconscient révélant qu'un enfant compte fuguer. {{référence|4x10}}
* La mort de l<nowiki>'</nowiki>''[[Auteur]]'' [[Disney#Walt Disney|Walt Disney]] date du 15 décembre 1966, comme indiqué sur les enveloppes de ''Star Publishing'', que l<nowiki>'</nowiki>''[[Apprenti Sorcier]]'' envoie à [[Isaac Heller]]. <small>({{ep|4x21}})</small>
+
* La mort de l<nowiki>'</nowiki>''[[Auteur]]'' [[Disney#Walt Disney|Walt Disney]] date du 15 décembre 1966, comme indiqué sur les enveloppes de ''Star Publishing'', que l<nowiki>'</nowiki>''[[Apprenti Sorcier]]'' envoie à [[Isaac Heller]]. <small>({{ep|4x21}})</small>
 
* [[Zelena]] est née un 15 avril. <small>({{ep|5x16}})</small>
 
* [[Zelena]] est née un 15 avril. <small>({{ep|5x16}})</small>
 
* Hadès mentionne que le portail pour Storybrooke restera ouvert pendant 15 minutes. <small>({{ep|5x20}})</small>
 
* Hadès mentionne que le portail pour Storybrooke restera ouvert pendant 15 minutes. <small>({{ep|5x20}})</small>
Ligne 100 : Ligne 100 :
 
1x22 Garage Marine panneau 15 Mary Margaret Blanchard.png|{{référence|1x22}}
 
1x22 Garage Marine panneau 15 Mary Margaret Blanchard.png|{{référence|1x22}}
 
3x01 8h15 naissance Henry Mills prison.png|{{référence|3x01}}
 
3x01 8h15 naissance Henry Mills prison.png|{{référence|3x01}}
4x10 bureau de poste Elsa Anna Emma Swan Neal Nolan 8h15.png|{{référence|4x10}}
+
4x10 bureau de poste Elsa Anna Emma Swan Neal Nolan 8h15.png|{{référence|4x10}}
 
5x12 Enfers Storybrooke tour de l'horloge.png|{{référence|5x12}}
 
5x12 Enfers Storybrooke tour de l'horloge.png|{{référence|5x12}}
 
</gallery>
 
</gallery>
Ligne 121 : Ligne 121 :
   
 
===23===
 
===23===
* Lorsque [[Regina Mills|Regina]] et [[Archibald Hopper|Archie]] regardent la [[tour de l'horloge]] de [[Storybrooke]] se remettre en marche, il est 8 h 23. {{référence|1x02}}
+
* Lorsque [[Regina Mills|Regina]] et [[Archibald Hopper|Archie]] regardent la [[tour de l'horloge]] de [[Storybrooke]] se remettre en marche, il est 8 h 23. {{référence|1x02}}
 
* La plaque d'immatriculation de la moto d'[[August Booth|August]] comporte le numéro 23. {{référence|1x09}}
 
* La plaque d'immatriculation de la moto d'[[August Booth|August]] comporte le numéro 23. {{référence|1x09}}
 
* La réunion secrète de Regina dans les [[forêt de Storybrooke|bois]] a lieu près de la route d'accès 23. {{référence|1x11}}
 
* La réunion secrète de Regina dans les [[forêt de Storybrooke|bois]] a lieu près de la route d'accès 23. {{référence|1x11}}
 
* [[Emma Swan|Emma]] stoppe la voiture de police devant un panneau indiquant les nombres 4 et 23. {{référence|1x11}}
 
* [[Emma Swan|Emma]] stoppe la voiture de police devant un panneau indiquant les nombres 4 et 23. {{référence|1x11}}
 
* Les nombres 8 et 23 sont visibles dans le [[hôpital de Storybrooke|service psychiatrique]]. {{référence|1x12}}
 
* Les nombres 8 et 23 sont visibles dans le [[hôpital de Storybrooke|service psychiatrique]]. {{référence|1x12}}
* Selon son avis de recherche, [[Neal Cassidy|Neal]] est né le 23 mars 1977. 1977 a été une année importante pour le projet ''Dharma''. {{référence|2x06}}
+
* Selon son avis de recherche, [[Neal Cassidy|Neal]] est né le 23 mars 1977. 1977 a été une année importante pour le projet ''Dharma''. {{référence|2x06}}
 
* Le nombre 23 est visible dans le bar où Emma et Neal se retrouvent. <small>({{ep|2x14}})</small>
 
* Le nombre 23 est visible dans le bar où Emma et Neal se retrouvent. <small>({{ep|2x14}})</small>
 
* L'arrivée des habitants du [[Royaume enchanté]] dans le [[monde sans magie|monde]] sans [[magie]] a lieu le 23 octobre 1983. <small>({{ep|2x17}})</small>
 
* L'arrivée des habitants du [[Royaume enchanté]] dans le [[monde sans magie|monde]] sans [[magie]] a lieu le 23 octobre 1983. <small>({{ep|2x17}})</small>
Ligne 146 : Ligne 146 :
 
===42===
 
===42===
 
* [[Sœur Astrid]] révèle à [[Leroy]] que les religieuses du [[couvent de Storybrooke|couvent]] de [[Storybrooke]] ont seulement vendu 42 bougies l'année précédente. <small>({{ep|1x14}})</small>
 
* [[Sœur Astrid]] révèle à [[Leroy]] que les religieuses du [[couvent de Storybrooke|couvent]] de [[Storybrooke]] ont seulement vendu 42 bougies l'année précédente. <small>({{ep|1x14}})</small>
* [[Kathryn Nolan]] séjourne dans la chambre R2-42 à l'[[hôpital de Storybrooke|hôpital]]. <small>({{ep|1x19}})</small>
+
* [[Kathryn Nolan]] séjourne dans la chambre R2-42 à l'[[hôpital de Storybrooke|hôpital]]. <small>({{ep|1x19}})</small>
 
* [[Emma Swan|Emma]], [[M. Gold]] et [[Henry Mills|Henry]] prennent un vol ''Ajira Airlines'' à destination de [[New York]]. C'est le nom du deuxième avion à se crasher dans ''[[LOST]]''. De plus, en version originale, la durée de vol annoncée est de 42 minutes. <small>({{ep|2x13}})</small>
 
* [[Emma Swan|Emma]], [[M. Gold]] et [[Henry Mills|Henry]] prennent un vol ''Ajira Airlines'' à destination de [[New York]]. C'est le nom du deuxième avion à se crasher dans ''[[LOST]]''. De plus, en version originale, la durée de vol annoncée est de 42 minutes. <small>({{ep|2x13}})</small>
 
* L'adresse de la maison de [[Johanna]] est ''42 Langdon Street''. <small>({{ep|2x15}})</small>
 
* L'adresse de la maison de [[Johanna]] est ''42 Langdon Street''. <small>({{ep|2x15}})</small>
   
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
1x19 Emma Swan porte R2-42 Kathryn Nolan hôpital de Storybrooke.png|<small>({{ep|1x19}})</small>
+
1x19 Emma Swan porte R2-42 Kathryn Nolan hôpital de Storybrooke.png|<small>({{ep|1x19}})</small>
 
2x15 lettre Johanna (Storybrooke) anniversaire Blanche-Neige appartement de Mary Margaret Blanchard loft.png|<small>({{ep|2x15}})</small>
 
2x15 lettre Johanna (Storybrooke) anniversaire Blanche-Neige appartement de Mary Margaret Blanchard loft.png|<small>({{ep|2x15}})</small>
 
</gallery>
 
</gallery>
Ligne 173 : Ligne 173 :
 
* À la [[mairie de Storybrooke|mairie]], Mary Margaret met le feu en versant des bouteilles de whisky ''MacCutcheon''. <small>({{ep|2x01}})</small>
 
* À la [[mairie de Storybrooke|mairie]], Mary Margaret met le feu en versant des bouteilles de whisky ''MacCutcheon''. <small>({{ep|2x01}})</small>
 
* Une bouteille de ''MacCutcheon'' est visible sur la table de l'[[boutique d'antiquités|arrière-boutique]] de [[M. Gold]]. <small>({{ep|2x21}} ; {{ep|3x07}})</small>
 
* Une bouteille de ''MacCutcheon'' est visible sur la table de l'[[boutique d'antiquités|arrière-boutique]] de [[M. Gold]]. <small>({{ep|2x21}} ; {{ep|3x07}})</small>
* M. Gold et ''[[Belle French|Lacey]]'' partagent un verre de ''MacCutcheon''. <small>({{ep|2x22}})</small>
+
* M. Gold et ''[[Belle French|Lacey]]'' partagent un verre de ''MacCutcheon''. <small>({{ep|2x22}})</small>
 
* [[Granny]] verse un verre ''MacCutcheon'' à [[Regina Mills|Regina]]. <small>({{ep|3x16}})</small>
 
* [[Granny]] verse un verre ''MacCutcheon'' à [[Regina Mills|Regina]]. <small>({{ep|3x16}})</small>
 
* Lorsque [[Will Scarlet|Will]] dort dans la [[bibliothèque de Storybrooke|bibliothèque]], une bouteille de whisky ''MacCutcheon'' est à ses côtés. <small>({{ep|4x04}})</small>
 
* Lorsque [[Will Scarlet|Will]] dort dans la [[bibliothèque de Storybrooke|bibliothèque]], une bouteille de whisky ''MacCutcheon'' est à ses côtés. <small>({{ep|4x04}})</small>
Ligne 183 : Ligne 183 :
 
2x01 Mary Margaret Blanchard MacCutcheon feu mairie de Storybrooke.png|<small>({{ep|2x01}})</small>
 
2x01 Mary Margaret Blanchard MacCutcheon feu mairie de Storybrooke.png|<small>({{ep|2x01}})</small>
 
2x22 tasse ébréchée MacCutcheon Whisky potion.png|<small>({{ep|2x22}})</small>
 
2x22 tasse ébréchée MacCutcheon Whisky potion.png|<small>({{ep|2x22}})</small>
3x07 Belle French Ariel bouteille Whisky MacCutcheon.png|<small>({{ep|3x07}})</small>
+
3x07 Belle French Ariel bouteille Whisky MacCutcheon.png|<small>({{ep|3x07}})</small>
 
3x16 Granny café bouteille Whisky MacCutcheon.png|<small>({{ep|3x16}})</small>
 
3x16 Granny café bouteille Whisky MacCutcheon.png|<small>({{ep|3x16}})</small>
4x13 Whisky MacCutcheon loft Blanchard David Nolan.png|<small>({{ep|4x13}})</small>
+
4x13 Whisky MacCutcheon loft Blanchard David Nolan.png|<small>({{ep|4x13}})</small>
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Ligne 192 : Ligne 192 :
   
 
** La voix entendue est celle de Daniel Dae Kim, l'acteur interprétant [[w:c:fr.lostpedia:Jin-Soo Kwon|Jin-Soo Kwon]]. <small>({{ep|4x12}})</small>
 
** La voix entendue est celle de Daniel Dae Kim, l'acteur interprétant [[w:c:fr.lostpedia:Jin-Soo Kwon|Jin-Soo Kwon]]. <small>({{ep|4x12}})</small>
* [[Emma Swan|Emma]] et sa famille d'accueil mangent un bucket de chez ''M. Cotcot''. <small>({{ep|4x19}})</small>
+
* [[Emma Swan|Emma]] et sa famille d'accueil mangent un bucket de chez ''M. Cotcot''. <small>({{ep|4x19}})</small>
* Après sa disparition, Lily se fait appeler ''Starla'', en référence à l'amie de Hurley travaillant chez ''Mr Cluck's''. <small>({{ep|4x19}})</small>
+
* Après sa disparition, Lily se fait appeler ''Starla'', en référence à l'amie de Hurley travaillant chez ''Mr Cluck's''. <small>({{ep|4x19}})</small>
 
* [[Jacinda Vidrio|Jacinda]] travaille dans un ''Mr Cluck's'' à [[Hyperion Heights]]. <small>({{ep|7x01}})</small>
 
* [[Jacinda Vidrio|Jacinda]] travaille dans un ''Mr Cluck's'' à [[Hyperion Heights]]. <small>({{ep|7x01}})</small>
 
<gallery position=center columns=4 spacing=small widths=200 captionalign=center>
 
<gallery position=center columns=4 spacing=small widths=200 captionalign=center>
Ligne 206 : Ligne 206 :
 
* Les barres de chocolat ''Apollo'' sont visibles à la ''[[Dark Star Pharmacy]]''. <small>({{ep|1x10}})</small>
 
* Les barres de chocolat ''Apollo'' sont visibles à la ''[[Dark Star Pharmacy]]''. <small>({{ep|1x10}})</small>
 
* Dans le sac à dos de Henry se trouvent une barre chocolatée ''Apollo'' et un album des ''Geronimo Jackson''. <small>({{ep|1x22}})</small>
 
* Dans le sac à dos de Henry se trouvent une barre chocolatée ''Apollo'' et un album des ''Geronimo Jackson''. <small>({{ep|1x22}})</small>
* Le magasin que volent [[Emma Swan|Emma]] et [[Neal Cassidy|Neal]] proposent des barres de chocolat ''Apollo''. <small>({{ep|2x06}})</small>
+
* Le magasin que volent [[Emma Swan|Emma]] et [[Neal Cassidy|Neal]] proposent des barres de chocolat ''Apollo''. <small>({{ep|2x06}})</small>
 
* [[Regina Mills|Regina]] offre une barre chocolatée ''Apollo'' à [[Devin]]. <small>({{ep|3x05}})</small>
 
* [[Regina Mills|Regina]] offre une barre chocolatée ''Apollo'' à [[Devin]]. <small>({{ep|3x05}})</small>
 
* Emma achète une barre ''Apollo'' à Henry. <small>({{ep|3x12}})</small>
 
* Emma achète une barre ''Apollo'' à Henry. <small>({{ep|3x12}})</small>
Ligne 223 : Ligne 223 :
 
* [[Simplet (Storybrooke)|Simplet]] porte un t-shirt des ''Geronimo Jackson''. <small>({{ep|1x21}} ; {{ep|2x02}} ; {{ep|2x09}} ; {{ep|2x10}} ; {{ep|2x13}} ; {{ep|3x07}} ; {{ep|3x10}} ; {{ep|3x22}} ; {{ep|5x02}})</small>
 
* [[Simplet (Storybrooke)|Simplet]] porte un t-shirt des ''Geronimo Jackson''. <small>({{ep|1x21}} ; {{ep|2x02}} ; {{ep|2x09}} ; {{ep|2x10}} ; {{ep|2x13}} ; {{ep|3x07}} ; {{ep|3x10}} ; {{ep|3x22}} ; {{ep|5x02}})</small>
 
* Dans le sac à dos de Henry se trouvent une barre chocolatée ''Apollo'' et un album des ''Geronimo Jackson''. <small>({{ep|1x22}})</small>
 
* Dans le sac à dos de Henry se trouvent une barre chocolatée ''Apollo'' et un album des ''Geronimo Jackson''. <small>({{ep|1x22}})</small>
* Le logo ''Geronimo Jackson'' apparaît sur le dos de l'iPod de [[Neal Cassidy|Neal]]. <small>({{ep|2x01}})</small>
+
* Le logo ''Geronimo Jackson'' apparaît sur le dos de l'iPod de [[Neal Cassidy|Neal]]. <small>({{ep|2x01}})</small>
 
* Le logo ''Geronimo Jackson'' apparaît sur le bonnet de [[Lily Page|Lily]]. <small>({{ep|4x19}})</small>
 
* Le logo ''Geronimo Jackson'' apparaît sur le bonnet de [[Lily Page|Lily]]. <small>({{ep|4x19}})</small>
 
* Une cassette de ''Geronimo Jackson'' est posée sur le lit de la jeune Emma. <small>({{ep|6x17}})</small>
 
* Une cassette de ''Geronimo Jackson'' est posée sur le lit de la jeune Emma. <small>({{ep|6x17}})</small>
Ligne 230 : Ligne 230 :
 
4x19 bonnet Geronimo Jackson Lily Page.png|<small>({{ep|4x19}})</small>
 
4x19 bonnet Geronimo Jackson Lily Page.png|<small>({{ep|4x19}})</small>
 
5x02 Simplet limites de Storybrooke t-shirt.png|<small>({{ep|5x02}})</small>
 
5x02 Simplet limites de Storybrooke t-shirt.png|<small>({{ep|5x02}})</small>
6x17 Emma Swan jeune enfant regard porte magique parents Mary Margaret Blanchard David Nolan.png|<small>({{ep|6x17}})</small>>
+
6x17 Emma Swan jeune enfant regard porte magique parents Mary Margaret Blanchard David Nolan.png|<small>({{ep|6x17}})</small>>
 
</gallery>
 
</gallery>
   
 
===''Exposé''===
 
===''Exposé''===
* Dans {{ep|2x13}}, lorsque [[Belle French|Belle]] regarde la télévision à l'[[hôpital de Storybrooke|hôpital]], on peut entendre le début du feuilleton ''Exposé''. Cette série fictive avait également été utilisée dans ''[[LOST]]''. <small>({{ep|2x13}})</small>
+
* Dans {{ep|2x13}}, lorsque [[Belle French|Belle]] regarde la télévision à l'[[hôpital de Storybrooke|hôpital]], on peut entendre le début du feuilleton ''Exposé''. Cette série fictive avait également été utilisée dans ''[[LOST]]''. <small>({{ep|2x13}})</small>
   
 
==Autres==
 
==Autres==
 
===Yeux===
 
===Yeux===
 
* [[Emma Swan|Emma]] se réveille de son [[limites de Storybrooke|accident]] de [[voiture jaune|voiture]] avec un gros plan sur son œil. <small>({{ep|1x01}})</small>
 
* [[Emma Swan|Emma]] se réveille de son [[limites de Storybrooke|accident]] de [[voiture jaune|voiture]] avec un gros plan sur son œil. <small>({{ep|1x01}})</small>
* Les [[souvenirs]] de [[Graham Humbert|Graham]] débutent par un plan sur son œil. <small>({{ep|1x07}})</small>
+
* Les [[souvenirs]] de [[Graham Humbert|Graham]] débutent par un plan sur son œil. <small>({{ep|1x07}})</small>
* Il y a un gros plan sur l'œil de [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]], lorsque [[David Nolan|David]] lui verse la larme de [[Regina Mills|Regina]]. <small>({{ep|2x21}})</small>
+
* Il y a un gros plan sur l'œil de [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]], lorsque [[David Nolan|David]] lui verse la larme de [[Regina Mills|Regina]]. <small>({{ep|2x21}})</small>
 
* Il y a un gros plan sur l'œil de [[Belle]] quand elle se réveille. <small>({{ep|4x06}})</small>
 
* Il y a un gros plan sur l'œil de [[Belle]] quand elle se réveille. <small>({{ep|4x06}})</small>
 
* Lorsqu'Ingrid lance le [[Sortilège des Mille Éclats]] sur [[Anna]], un gros plan sur l'œil de la princesse est montré. <small>({{ep|4x08}})</small>
 
* Lorsqu'Ingrid lance le [[Sortilège des Mille Éclats]] sur [[Anna]], un gros plan sur l'œil de la princesse est montré. <small>({{ep|4x08}})</small>
Ligne 249 : Ligne 249 :
   
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
 
<gallery position=center columns=3 spacing=small widths=200 captionalign=center>
1x01 œil Emma Swan prison Storybrooke réveil Graham Humbert Leroy cellule loup accident voiture.png|<small>({{ep|1x07}})</small>
+
1x01 œil Emma Swan prison Storybrooke réveil Graham Humbert Leroy cellule loup accident voiture.png|<small>({{ep|1x07}})</small>
1x07 souvenirs passé Graham Humbert.png|<small>({{ep|1x07}})</small>
+
1x07 souvenirs passé Graham Humbert.png|<small>({{ep|1x07}})</small>
 
2x21 œil Mary Margaret Blanchard goutte larme Regina Mills.png|<small>({{ep|2x21}})</small>
 
2x21 œil Mary Margaret Blanchard goutte larme Regina Mills.png|<small>({{ep|2x21}})</small>
 
4x06 Belle réveil œil mort mère Colette.png|<small>({{ep|4x06}})</small>
 
4x06 Belle réveil œil mort mère Colette.png|<small>({{ep|4x06}})</small>
Ligne 257 : Ligne 257 :
 
4x16 œil vision Prince David Charmant.png|<small>({{ep|4x16}})</small>
 
4x16 œil vision Prince David Charmant.png|<small>({{ep|4x16}})</small>
 
4x16 œil vision Blanche-Neige.png|<small>({{ep|4x16}})</small>
 
4x16 œil vision Blanche-Neige.png|<small>({{ep|4x16}})</small>
6x07 œil Killian Jones Crochet longue-vue caveau Mills.png|<small>({{ep|6x07}})</small>
+
6x07 œil Killian Jones Crochet longue-vue caveau Mills.png|<small>({{ep|6x07}})</small>
 
6x17 Mary Margaret Blanchard réveil œil charme du Sommeil.png|<small>({{ep|6x17}})</small>
 
6x17 Mary Margaret Blanchard réveil œil charme du Sommeil.png|<small>({{ep|6x17}})</small>
 
</gallery>
 
</gallery>
Ligne 264 : Ligne 264 :
 
* Deux titres en version originale se ressemblent ; ''Stranger in a Strange Land'' et ''The Stranger''. Dans les deux épisodes, il est question de Phuket. <small>({{ep|1x20}})</small>
 
* Deux titres en version originale se ressemblent ; ''Stranger in a Strange Land'' et ''The Stranger''. Dans les deux épisodes, il est question de Phuket. <small>({{ep|1x20}})</small>
 
* Lorsque [[Rumplestiltskin]] explique à [[Reine Regina|Regina]] que la magie est impuissante face à la mort, il prononce : « Mort, c'est mort. » (''Dead is dead'' en VO), qui est le titre du [[w:c:fr.lostpedia:5x12|douzième épisode]] de la saison 5 de ''LOST'' en VO. <small>({{ep|2x05}})</small>
 
* Lorsque [[Rumplestiltskin]] explique à [[Reine Regina|Regina]] que la magie est impuissante face à la mort, il prononce : « Mort, c'est mort. » (''Dead is dead'' en VO), qui est le titre du [[w:c:fr.lostpedia:5x12|douzième épisode]] de la saison 5 de ''LOST'' en VO. <small>({{ep|2x05}})</small>
* Lors de la dispute entre [[Fée Clochette|Clochette]] et [[Reine Regina|Regina]], cette dernière compare la fée à un papillon de nuit (« moth » en VO). Or ''The Moth'' se trouve être le titre du septième épisode de la première saison de ''[[LOST]]'' en VO. <small>({{ep|3x03}})</small>
+
* Lors de la dispute entre [[Fée Clochette|Clochette]] et [[Reine Regina|Regina]], cette dernière compare la fée à un papillon de nuit (« moth » en VO). Or ''The Moth'' se trouve être le titre du septième épisode de la première saison de ''[[LOST]]'' en VO. <small>({{ep|3x03}})</small>
 
* Le titre original de l'épisode {{ep|3x22}}, ''There's No Place Like Home'', a déjà été utilisé dans la série ''LOST'', pour la trilogie des épisodes 12 à 14 de la saison 4 (''Ceux qui restent'' en VF).
 
* Le titre original de l'épisode {{ep|3x22}}, ''There's No Place Like Home'', a déjà été utilisé dans la série ''LOST'', pour la trilogie des épisodes 12 à 14 de la saison 4 (''Ceux qui restent'' en VF).
 
* Le titre ''A Tale of Two Sisters'', fait écho au premier épisode de la saison 3 de la série ''LOST'', nommé ''A Tale of Two Cities''. Cet épisode était d'ailleurs une introduction au personnage de Juliet Burke, interprétée par [[Elizabeth Mitchell]], qui fait ses débuts dans la série à la fin de l'[[4x02|épisode suivant]]. <small>({{ep|4x01}})</small>
 
* Le titre ''A Tale of Two Sisters'', fait écho au premier épisode de la saison 3 de la série ''LOST'', nommé ''A Tale of Two Cities''. Cet épisode était d'ailleurs une introduction au personnage de Juliet Burke, interprétée par [[Elizabeth Mitchell]], qui fait ses débuts dans la série à la fin de l'[[4x02|épisode suivant]]. <small>({{ep|4x01}})</small>
Ligne 279 : Ligne 279 :
   
 
===Répliques===
 
===Répliques===
* Lorsque [[Graham Humbert|Graham]] commence à se souvenir de sa vie, il se réveille et dit à Regina « ''Ce n'était pas un rêve mais plutôt un souvenir'' ». Desmond dit la même chose à Penny dans l'épisode ''[[w:c:fr.lostpedia:5x01|Les Exilés]]''. <small>({{ep|1x07}})</small>
+
* Lorsque [[Graham Humbert|Graham]] commence à se souvenir de sa vie, il se réveille et dit à Regina « ''Ce n'était pas un rêve mais plutôt un souvenir'' ». Desmond dit la même chose à Penny dans l'épisode ''[[w:c:fr.lostpedia:5x01|Les Exilés]]''. <small>({{ep|1x07}})</small>
 
* [[Regina Mills|Regina]] offre un cadeau à [[Henry Mills|Henry]] en lui disant que l'occasion est qu'elle l'aime. Les mêmes mots sont échangés entre Desmond et Penny dans ''[[w:c:fr.lostpedia:3x08|Impression de déjà-vu]]''. <small>({{ep|1x13}})</small>
 
* [[Regina Mills|Regina]] offre un cadeau à [[Henry Mills|Henry]] en lui disant que l'occasion est qu'elle l'aime. Les mêmes mots sont échangés entre Desmond et Penny dans ''[[w:c:fr.lostpedia:3x08|Impression de déjà-vu]]''. <small>({{ep|1x13}})</small>
* [[Reine Regina|Regina]] ordonne à un de ses [[gardes noirs|soldats]] de « ''ne pas lui dire ce qu'elle peut faire ou ne pas faire'' », qui est une réplique récurrente de John Locke. <small>({{ep|2x10}})</small>
+
* [[Reine Regina|Regina]] ordonne à un de ses [[gardes noirs|soldats]] de « ''ne pas lui dire ce qu'elle peut faire ou ne pas faire'' », qui est une réplique récurrente de John Locke. <small>({{ep|2x10}})</small>
 
* Belle, ayant perdu la mémoire, demande à Ruby si elles sont amies, ce qu'elle approuve. Claire, également amnésique, pose la même question à Charlie qui le confirme aussitôt. De plus, les deux personnages sont interprétés par [[Emilie de Ravin]]. <small>({{ep|2x13}})</small>
 
* Belle, ayant perdu la mémoire, demande à Ruby si elles sont amies, ce qu'elle approuve. Claire, également amnésique, pose la même question à Charlie qui le confirme aussitôt. De plus, les deux personnages sont interprétés par [[Emilie de Ravin]]. <small>({{ep|2x13}})</small>
 
* [[Regina Mills|Regina]] ordonne à [[Zelena (Storybrooke)|Zelena]] de ne pas lui dire ce qu'elle ne peut pas être, rappelant grandement la réplique phare de John Locke. <small>({{ep|3x20}})</small>
 
* [[Regina Mills|Regina]] ordonne à [[Zelena (Storybrooke)|Zelena]] de ne pas lui dire ce qu'elle ne peut pas être, rappelant grandement la réplique phare de John Locke. <small>({{ep|3x20}})</small>
   
 
===Lieux===
 
===Lieux===
* [[Regina Mills|Regina]] mentionne qu'[[Emma Swan|Emma]] a vécu quelque temps à Tallahassee, ville très importante dans ''[[LOST]]''. <small>({{ep|1x04}})</small>
+
* [[Regina Mills|Regina]] mentionne qu'[[Emma Swan|Emma]] a vécu quelque temps à Tallahassee, ville très importante dans ''[[LOST]]''. <small>({{ep|1x04}})</small>
 
* Phuket, le lieu où a voyagé [[August Booth|August]], est une référence à ''LOST'', où Jack Shephard est allé également. <small>({{ep|1x20}})</small>
 
* Phuket, le lieu où a voyagé [[August Booth|August]], est une référence à ''LOST'', où Jack Shephard est allé également. <small>({{ep|1x20}})</small>
* [[Neal Cassidy|Neal]] et [[Emma Swan|Emma]] se rencontrent à [[Portland]], un endroit mentionné dans ''LOST'', et une référence à l'épisode ''[[w:c:fr.lostpedia:3x07|Loin de chez elle]]'' (''Not In Portland'' en VO). <small>({{ep|2x06}})</small>
+
* [[Neal Cassidy|Neal]] et [[Emma Swan|Emma]] se rencontrent à [[Portland]], un endroit mentionné dans ''LOST'', et une référence à l'épisode ''[[w:c:fr.lostpedia:3x07|Loin de chez elle]]'' (''Not In Portland'' en VO). <small>({{ep|2x06}})</small>
   
 
<gallery position=center columns=4 spacing=small widths=200 captionalign=center>
 
<gallery position=center columns=4 spacing=small widths=200 captionalign=center>
2x06 Neal Cassidy Emma Swan bébé faux échapper Portland.png|<small>({{ep|2x06}})</small>
+
2x06 Neal Cassidy Emma Swan bébé faux échapper Portland.png|<small>({{ep|2x06}})</small>
2x06 Tallahassee carte nouvelle vie Emma Swan Neal Cassidy.png|<small>({{ep|2x06}})</small>
+
2x06 Tallahassee carte nouvelle vie Emma Swan Neal Cassidy.png|<small>({{ep|2x06}})</small>
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Ligne 300 : Ligne 300 :
 
* [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]] lit le roman ''L'Île Mystérieuse'' de Jules Verne, rappelant l'île justement mystérieuse de ''LOST''. <small>({{ep|1x10}})</small>
 
* [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]] lit le roman ''L'Île Mystérieuse'' de Jules Verne, rappelant l'île justement mystérieuse de ''LOST''. <small>({{ep|1x10}})</small>
   
** Le livre apparaît de nouveau lorsque [[Ruby]] l'offre à [[Belle French|Belle]], amnésique. <small>({{ep|2x13}})</small>
+
** Le livre apparaît de nouveau lorsque [[Ruby]] l'offre à [[Belle French|Belle]], amnésique. <small>({{ep|2x13}})</small>
 
** ''L'Île Mystérieuse'' est un nom utilisé par [[Capitaine Nemo]] pour qualifier le [[Pays des Histoires Secrètes]]. <small>({{ep|6x06}})</small>
 
** ''L'Île Mystérieuse'' est un nom utilisé par [[Capitaine Nemo]] pour qualifier le [[Pays des Histoires Secrètes]]. <small>({{ep|6x06}})</small>
* Mary Margaret et [[David Nolan|David]] sont assis sur un tronc d'arbre similaire à celui d'Ethan et Claire dans ''Congés de maternité''.
+
* Mary Margaret et [[David Nolan|David]] sont assis sur un tronc d'arbre similaire à celui d'Ethan et Claire dans ''Congés de maternité''.
** De plus, une scène ici rappelle fortement une autre de l'épisode 5 de la saison 1 de ''LOST''. En effet, la scène où Mary Margaret tombe du haut d'un ravin et est rattrapée de justesse par David est très similaire celle où Jack tombe du haut d'une falaise et est sauvé par Locke. <small>({{ep|1x10}})</small>
+
** De plus, une scène ici rappelle fortement une autre de l'épisode 5 de la saison 1 de ''LOST''. En effet, la scène où Mary Margaret tombe du haut d'un ravin et est rattrapée de justesse par David est très similaire celle où Jack tombe du haut d'une falaise et est sauvé par Locke. <small>({{ep|1x10}})</small>
 
* Les tasses dans lesquelles August et Emma boivent l'eau du [[puits à souhaits]] est la même que celle de Richard Alpert. <small>({{ep|1x13}})</small>
 
* Les tasses dans lesquelles August et Emma boivent l'eau du [[puits à souhaits]] est la même que celle de Richard Alpert. <small>({{ep|1x13}})</small>
 
* Quand [[Pinocchio]] arrive dans notre [[monde sans magie|monde]], tombe au sol et se retrouve allongé comme Jack et Locke lorsqu'ils prennent conscience que leur avion s'est écrasé. Il est justement dans la même scène surpris par un avion de la compagnie ''Oceanic Airlines''. <small>({{ep|1x20}})</small>
 
* Quand [[Pinocchio]] arrive dans notre [[monde sans magie|monde]], tombe au sol et se retrouve allongé comme Jack et Locke lorsqu'ils prennent conscience que leur avion s'est écrasé. Il est justement dans la même scène surpris par un avion de la compagnie ''Oceanic Airlines''. <small>({{ep|1x20}})</small>
 
* La fosse où se trouvent Emma, [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]] et [[Cora]] au début de l'épisode ressemble fortement à la fosse où sont placés Jin, Michael et Sawyer par les survivants de la queue de l'avion, dans ''LOST''. De plus, l'épisode de ''LOST'' en question est également l'épisode 3 de la saison 2. <small>({{ep|2x03}})</small>
 
* La fosse où se trouvent Emma, [[Mary Margaret Blanchard|Mary Margaret]] et [[Cora]] au début de l'épisode ressemble fortement à la fosse où sont placés Jin, Michael et Sawyer par les survivants de la queue de l'avion, dans ''LOST''. De plus, l'épisode de ''LOST'' en question est également l'épisode 3 de la saison 2. <small>({{ep|2x03}})</small>
* [[Neal Cassidy|Neal]] et Emma ont l'intention de commencer une nouvelle vie ensemble à Tallahassee, un endroit très important de ''LOST''. <small>({{ep|2x06}})</small>
+
* [[Neal Cassidy|Neal]] et Emma ont l'intention de commencer une nouvelle vie ensemble à Tallahassee, un endroit très important de ''LOST''. <small>({{ep|2x06}})</small>
 
* Selon son avis de recherche, Neal est né le 23 mars 1977. 23 est l'un des nombres maudits, et 1977 a été une année importante pour le projet ''Dharma''. <small>({{ep|2x06}})</small>
 
* Selon son avis de recherche, Neal est né le 23 mars 1977. 23 est l'un des nombres maudits, et 1977 a été une année importante pour le projet ''Dharma''. <small>({{ep|2x06}})</small>
 
* Le mot ''Arzt'' <small>''(docteur en allemand)''</small> figure sur le document de [[Victor Frankenstein]] attestant son statut de médecin. [[w:c:fr.lostpedia:Leslie Arzt|Leslie Arzt]] était l'un des survivants du vol Oceanic 815.
 
* Le mot ''Arzt'' <small>''(docteur en allemand)''</small> figure sur le document de [[Victor Frankenstein]] attestant son statut de médecin. [[w:c:fr.lostpedia:Leslie Arzt|Leslie Arzt]] était l'un des survivants du vol Oceanic 815.
 
** Par ailleurs, le personnage est [[portail:Production/VF|doublé]] par le comédien [[Bernard Alane]], qui prête également sa voix à [[Alphonse Frankenstein]]. <small>({{ep|2x12}})</small>
 
** Par ailleurs, le personnage est [[portail:Production/VF|doublé]] par le comédien [[Bernard Alane]], qui prête également sa voix à [[Alphonse Frankenstein]]. <small>({{ep|2x12}})</small>
 
* Emma, [[M. Gold]] et [[Henry Mills|Henry]] prennent un vol ''Ajira Airlines'' à destination de [[New York]]. C'est le deuxième avion à se crasher dans ''[[LOST]]''. De plus, la durée de vol annoncé est de 42 minutes, qui est un autre chiffre en référence à la série. <small>({{ep|2x13}})</small>
 
* Emma, [[M. Gold]] et [[Henry Mills|Henry]] prennent un vol ''Ajira Airlines'' à destination de [[New York]]. C'est le deuxième avion à se crasher dans ''[[LOST]]''. De plus, la durée de vol annoncé est de 42 minutes, qui est un autre chiffre en référence à la série. <small>({{ep|2x13}})</small>
* [[Anton]] dit s'être fait deux nouveaux amis, [[Jacqueline|Jack]] et [[Prince James|James]]. Dans ''LOST'', Jack Shephard et James Ford sont deux des survivants les plus connus, et deux amis d'Hugo Reyes. <small>({{ep|2x13}})</small>
+
* [[Anton]] dit s'être fait deux nouveaux amis, [[Jacqueline|Jack]] et [[Prince James|James]]. Dans ''LOST'', Jack Shephard et James Ford sont deux des survivants les plus connus, et deux amis d'Hugo Reyes. <small>({{ep|2x13}})</small>
* [[Emma Swan|Emma]] se lance à la poursuite de [[Neal Cassidy|Neal]] comme Sawyer lorsqu'il poursuit Kate dans son ''flash-sideway''. De plus, les fugitifs portent les mêmes vêtements et ont eu une relation amoureuse par le passé. <small>({{ep|2x14}})</small>
+
* [[Emma Swan|Emma]] se lance à la poursuite de [[Neal Cassidy|Neal]] comme Sawyer lorsqu'il poursuit Kate dans son ''flash-sideway''. De plus, les fugitifs portent les mêmes vêtements et ont eu une relation amoureuse par le passé. <small>({{ep|2x14}})</small>
* L'apparition de Belle au [[Pays Imaginaire]] peut être une référence à l'homme en noir de ''LOST''. <small>({{ep|3x02}})</small>
+
* L'apparition de Belle au [[Pays Imaginaire]] peut être une référence à l'homme en noir de ''LOST''. <small>({{ep|3x02}})</small>
 
* La manière dont se déplace le nuage de fumée magique, symbolisant la vie de [[Zelena (Storybrooke)|Zelena]], rappelle beaucoup le Monstre de l'Île. <small>({{ep|3x20}})</small>
 
* La manière dont se déplace le nuage de fumée magique, symbolisant la vie de [[Zelena (Storybrooke)|Zelena]], rappelle beaucoup le Monstre de l'Île. <small>({{ep|3x20}})</small>
 
* Dans ''[[w:c:fr.lostpedia:3x01|De l'autre côté]]'', Juliet Burke déclarait que son livre préféré était le roman ''Carrie'' de Stephen King publié en 1974, où une adolescente provoque des ravages dans une ville du [[Maine]] à cause d'un don de télékinésie qu'elle a du mal à contrôler. Cette description correspond assez étrangement à [[Elsa]] et [[Ingrid]], personnage incarné par Mitchell. <small>({{ep|4x01}})</small>
 
* Dans ''[[w:c:fr.lostpedia:3x01|De l'autre côté]]'', Juliet Burke déclarait que son livre préféré était le roman ''Carrie'' de Stephen King publié en 1974, où une adolescente provoque des ravages dans une ville du [[Maine]] à cause d'un don de télékinésie qu'elle a du mal à contrôler. Cette description correspond assez étrangement à [[Elsa]] et [[Ingrid]], personnage incarné par Mitchell. <small>({{ep|4x01}})</small>
Ligne 321 : Ligne 321 :
 
* Ingrid est arrivée en 2001 à Storybrooke. Le personnage qu'elle interprète dans ''[[LOST|LOST – Les Disparus]]'', Juliet Burke, arrive sur l'île la même année. <small>({{ep|4x10}})</small>
 
* Ingrid est arrivée en 2001 à Storybrooke. Le personnage qu'elle interprète dans ''[[LOST|LOST – Les Disparus]]'', Juliet Burke, arrive sur l'île la même année. <small>({{ep|4x10}})</small>
 
* Le réveil-matin de Mary Margaret ressemble au compte à rebours de la station du ''Cygne''. <small>({{ep|4x13}})</small>
 
* Le réveil-matin de Mary Margaret ressemble au compte à rebours de la station du ''Cygne''. <small>({{ep|4x13}})</small>
* [[Killian Jones|Crochet]] retrouve son [[Jolly Roger|voilier]] dans une bouteille à [[Storybrooke]]. Richard Alpert observe une réplique du ''Rocher Noir'', le bateau qui l'a amené sur l'île dans l'épisode ''[[w:c:fr.lostpedia:5x15|Suivez le guide]]''. <small>({{ep|4x15}})</small>
+
* [[Killian Jones|Crochet]] retrouve son [[Jolly Roger|voilier]] dans une bouteille à [[Storybrooke]]. Richard Alpert observe une réplique du ''Rocher Noir'', le bateau qui l'a amené sur l'île dans l'épisode ''[[w:c:fr.lostpedia:5x15|Suivez le guide]]''. <small>({{ep|4x15}})</small>
 
* ''[[Isaac Heller|Isaac]]'' est le nom du père de Jacob dans la Bible. Jacob est un des personnages-clés de ''LOST'', immortel, et gardien de l'Île. <small>({{ep|4x18}})</small>
 
* ''[[Isaac Heller|Isaac]]'' est le nom du père de Jacob dans la Bible. Jacob est un des personnages-clés de ''LOST'', immortel, et gardien de l'Île. <small>({{ep|4x18}})</small>
* La scène dans laquelle l<nowiki>'</nowiki>''[[Apprenti Sorcier|Apprenti]]'' recrute le nouvel ''[[Auteur]]'' rappelle grandement le test que fait passer [[w:c:fr.lostpedia:Richard Alpert|Richard Alpert]] à [[w:c:fr.lostpedia:John Locke|John Locke]] enfant, dans ''[[w:c:fr.lostpedia:4x11|Le Messager]]''. <small>({{ep|4x21}})</small>
+
* La scène dans laquelle l<nowiki>'</nowiki>''[[Apprenti Sorcier|Apprenti]]'' recrute le nouvel ''[[Auteur]]'' rappelle grandement le test que fait passer [[w:c:fr.lostpedia:Richard Alpert|Richard Alpert]] à [[w:c:fr.lostpedia:John Locke|John Locke]] enfant, dans ''[[w:c:fr.lostpedia:4x11|Le Messager]]''. <small>({{ep|4x21}})</small>
 
* La chanson jouée au ''[[Café Granny]]'', ''Shambala'' de ''Three Dog Night'', a également été en vedette dans l'épisode ''Tricia Tanaka Is Dead'', également écrit par [[Edward Kitsis]] et [[Adam Horowitz]]. <small>({{ep|4x22}})</small>
 
* La chanson jouée au ''[[Café Granny]]'', ''Shambala'' de ''Three Dog Night'', a également été en vedette dans l'épisode ''Tricia Tanaka Is Dead'', également écrit par [[Edward Kitsis]] et [[Adam Horowitz]]. <small>({{ep|4x22}})</small>
 
* Henry quittant les Enfers pour le Mont Olympe, rappelle Christian Shephard ouvrant les portes de l'église, dans l'ultime épisode de ''[[LOST]]''.
 
* Henry quittant les Enfers pour le Mont Olympe, rappelle Christian Shephard ouvrant les portes de l'église, dans l'ultime épisode de ''[[LOST]]''.
** De plus, lorsqu'une âme n'a plus d'affaire inachevée, elle peut ''passer à autre chose'' {{Eng|move on}}. Le même terme est utilisé pour les ''flash-sideways'' des personnages défunts. <small>({{ep|5x12}})</small>
+
** De plus, lorsqu'une âme n'a plus d'affaire inachevée, elle peut ''passer à autre chose'' {{Eng|move on}}. Le même terme est utilisé pour les ''flash-sideways'' des personnages défunts. <small>({{ep|5x12}})</small>
 
* Henry Jekyll poussant Mary à travers la fenêtre de sa chambre rappelle l'accident arrivé à John Locke. <small>({{ep|6x04}})</small>
 
* Henry Jekyll poussant Mary à travers la fenêtre de sa chambre rappelle l'accident arrivé à John Locke. <small>({{ep|6x04}})</small>
* Le porte-clés d'[[Ashley Boyd|Ashley]] a la forme d'une ''Converse'' rouge. En plus de rappeler la couleur fétiche de Ruby dont la [[Granny|grand-mère]] est la gérante du ''Café Granny'', il peut s'agir d'une référence à l'épisode ''Impression de déjà-vu'', où la couleur (dont celle des ''Converses'') y est omniprésente. <small>({{ep|W1x01}})</small>
+
* Le porte-clés d'[[Ashley Boyd|Ashley]] a la forme d'une ''Converse'' rouge. En plus de rappeler la couleur fétiche de Ruby dont la [[Granny|grand-mère]] est la gérante du ''Café Granny'', il peut s'agir d'une référence à l'épisode ''Impression de déjà-vu'', où la couleur (dont celle des ''Converses'') y est omniprésente. <small>({{ep|W1x01}})</small>
 
* La série ''LOST'' mentionne à de nombreuses reprises l'œuvre ''Des souris et des hommes'' <small>(''Of Mice and Men'' en version originale)</small>. Par coïncidence, l'adaptation en film a pour compositeur original [[Mark Isham]].
 
* La série ''LOST'' mentionne à de nombreuses reprises l'œuvre ''Des souris et des hommes'' <small>(''Of Mice and Men'' en version originale)</small>. Par coïncidence, l'adaptation en film a pour compositeur original [[Mark Isham]].
   
Ligne 338 : Ligne 338 :
 
2x13 Emma Swan Henry Mills M. Gold avion New York Ajira Airlines.png|<small>({{ep|2x13}})</small>
 
2x13 Emma Swan Henry Mills M. Gold avion New York Ajira Airlines.png|<small>({{ep|2x13}})</small>
 
Zelena poussière verte sol hangar portail temporel 3x20.png|<small>({{ep|3x20}})</small>
 
Zelena poussière verte sol hangar portail temporel 3x20.png|<small>({{ep|3x20}})</small>
4x15 Jolly Roger maquette bouteille Capitaine Crochet Killian Jones.png|<small>({{ep|4x15}})</small>
+
4x15 Jolly Roger maquette bouteille Capitaine Crochet Killian Jones.png|<small>({{ep|4x15}})</small>
4x21 Apprenti Sorcier stylos plumes choix nouvel Auteur regard.png|<small>({{ep|4x21}})</small>
+
4x21 Apprenti Sorcier stylos plumes choix nouvel Auteur regard.png|<small>({{ep|4x21}})</small>
 
</gallery>
 
</gallery>
 
{{DISPLAYTITLE:Liste des références à ''LOST''}}
 
{{DISPLAYTITLE:Liste des références à ''LOST''}}

Version du 29 avril 2020 à 11:16

Références anecdotes LOST Once Upon a Time 108 yeux 815 8h15

Cette page recense toutes les références faites à la série LOST dans Once Upon a Time.

Beaucoup d'éléments, comme les comédiens, la structure des épisodes sont communs à LOST et Once Upon a Time. Cette page recense les petites allusions et autres références discrètes montrées dans la série dans chaque épisode.

Les éléments qui reviennent le plus fréquemment sont sûrement les chiffres maudits (4, 8, 15, 16, 23, 42), ou des marques inventées par LOST (le whisky MacCutcheon, Mr Cluck's (M. Cotcot), Geronimo Jackson, Apollo), ou même des titres d'épisodes qui se font écho.

Chiffres maudits

4

8

15

16

23

42

108

Marques fictives

Whisky MacCutcheon

M. Cotcot

  • Emma et sa famille d'accueil mangent un bucket de chez M. Cotcot. ("Lily")
  • Après sa disparition, Lily se fait appeler Starla, en référence à l'amie de Hurley travaillant chez Mr Cluck's. ("Lily")
  • Jacinda travaille dans un Mr Cluck's à Hyperion Heights. ("La Pantoufle de Verre")

Apollo

Geronimo Jackson

Exposé

Autres

Yeux

Titres des épisodes

  • Deux titres en version originale se ressemblent ; Stranger in a Strange Land et The Stranger. Dans les deux épisodes, il est question de Phuket. ("La Promesse de Pinocchio")
  • Lorsque Rumplestiltskin explique à Regina que la magie est impuissante face à la mort, il prononce : « Mort, c'est mort. » (Dead is dead en VO), qui est le titre du douzième épisode de la saison 5 de LOST en VO. ("Le Docteur")
  • Lors de la dispute entre Clochette et Regina, cette dernière compare la fée à un papillon de nuit (« moth » en VO). Or The Moth se trouve être le titre du septième épisode de la première saison de LOST en VO. ("Fée Clochette")
  • Le titre original de l'épisode "On n'est Jamais Aussi Bien que Chez Soi", There's No Place Like Home, a déjà été utilisé dans la série LOST, pour la trilogie des épisodes 12 à 14 de la saison 4 (Ceux qui restent en VF).
  • Le titre A Tale of Two Sisters, fait écho au premier épisode de la saison 3 de la série LOST, nommé A Tale of Two Cities. Cet épisode était d'ailleurs une introduction au personnage de Juliet Burke, interprétée par Elizabeth Mitchell, qui fait ses débuts dans la série à la fin de l'épisode suivant. ("Elsa et Anna d'Arendelle")
  • M. Gold dit d'Hadès qu'il est un Stranger in a Strange Land. C'est le titre VO du neuvième épisode de la saison 3 de LOST. ("Le Cristal de l'Olympe")
  • Le titre original de l'épisode "La Flèche de Cupidon" fait référence à la page XXIII du livre de contes. Il s'agit d'un des nombres maudits. ("La Flèche de Cupidon")

Membres de la production

  • La boite mail de Henry contient des e-mails de Mark, Daniel, Scott et Damon. Les trois premiers sont des noms de personnages de LOST, et « Damon » est une référence à Damon Lindelof, l'un des créateurs de la série. ("Il Était une Fois")
    • En version originale, la voix du météorologue de Storybrooke et de l'annonceur du programme Exposé est celle de Damon Lindelof. ("Le Vol de la Colombe")
  • La baby-sitter de Henry s'appelle Mme Cuse. Carlton Cuse a été l'un des producteurs exécutifs de LOST. ("Un Pirate Dans la Ville")
  • Le Murray's Club porte le même nom qu'une des ingénieurs son de la série. ("La Veuve Noire")
  • La voix entendue à la télévision est celle de Carlton Cuse. ("Lily")

Répliques

  • Lorsque Graham commence à se souvenir de sa vie, il se réveille et dit à Regina « Ce n'était pas un rêve mais plutôt un souvenir ». Desmond dit la même chose à Penny dans l'épisode Les Exilés. ("Le Cœur du Chasseur")
  • Regina offre un cadeau à Henry en lui disant que l'occasion est qu'elle l'aime. Les mêmes mots sont échangés entre Desmond et Penny dans Impression de déjà-vu. ("Le Chevalier d'Or")
  • Regina ordonne à un de ses soldats de « ne pas lui dire ce qu'elle peut faire ou ne pas faire », qui est une réplique récurrente de John Locke. ("Le Chant du Criquet")
  • Belle, ayant perdu la mémoire, demande à Ruby si elles sont amies, ce qu'elle approuve. Claire, également amnésique, pose la même question à Charlie qui le confirme aussitôt. De plus, les deux personnages sont interprétés par Emilie de Ravin. ("Le Petit Géant")
  • Regina ordonne à Zelena de ne pas lui dire ce qu'elle ne peut pas être, rappelant grandement la réplique phare de John Locke. ("Nous ne Sommes Plus au Kansas…")

Lieux

Divers

  • Mary Margaret et David sont assis sur un tronc d'arbre similaire à celui d'Ethan et Claire dans Congés de maternité.
    • De plus, une scène ici rappelle fortement une autre de l'épisode 5 de la saison 1 de LOST. En effet, la scène où Mary Margaret tombe du haut d'un ravin et est rattrapée de justesse par David est très similaire celle où Jack tombe du haut d'une falaise et est sauvé par Locke. ("Le Vol de la Colombe")
  • Les tasses dans lesquelles August et Emma boivent l'eau du puits à souhaits est la même que celle de Richard Alpert. ("Le Chevalier d'Or")
  • Quand Pinocchio arrive dans notre monde, tombe au sol et se retrouve allongé comme Jack et Locke lorsqu'ils prennent conscience que leur avion s'est écrasé. Il est justement dans la même scène surpris par un avion de la compagnie Oceanic Airlines. ("La Promesse de Pinocchio")
  • La fosse où se trouvent Emma, Mary Margaret et Cora au début de l'épisode ressemble fortement à la fosse où sont placés Jin, Michael et Sawyer par les survivants de la queue de l'avion, dans LOST. De plus, l'épisode de LOST en question est également l'épisode 3 de la saison 2. ("Lancelot")
  • Neal et Emma ont l'intention de commencer une nouvelle vie ensemble à Tallahassee, un endroit très important de LOST. ("Tallahassee")
  • Selon son avis de recherche, Neal est né le 23 mars 1977. 23 est l'un des nombres maudits, et 1977 a été une année importante pour le projet Dharma. ("Tallahassee")
  • Le mot Arzt (docteur en allemand) figure sur le document de Victor Frankenstein attestant son statut de médecin. Leslie Arzt était l'un des survivants du vol Oceanic 815.
  • Emma, M. Gold et Henry prennent un vol Ajira Airlines à destination de New York. C'est le deuxième avion à se crasher dans LOST. De plus, la durée de vol annoncé est de 42 minutes, qui est un autre chiffre en référence à la série. ("Le Petit Géant")
  • Anton dit s'être fait deux nouveaux amis, Jack et James. Dans LOST, Jack Shephard et James Ford sont deux des survivants les plus connus, et deux amis d'Hugo Reyes. ("Le Petit Géant")
  • Emma se lance à la poursuite de Neal comme Sawyer lorsqu'il poursuit Kate dans son flash-sideway. De plus, les fugitifs portent les mêmes vêtements et ont eu une relation amoureuse par le passé. ("Manhattan")
  • L'apparition de Belle au Pays Imaginaire peut être une référence à l'homme en noir de LOST. ("L'Orpheline")
  • La manière dont se déplace le nuage de fumée magique, symbolisant la vie de Zelena, rappelle beaucoup le Monstre de l'Île. ("Nous ne Sommes Plus au Kansas…")
  • Dans De l'autre côté, Juliet Burke déclarait que son livre préféré était le roman Carrie de Stephen King publié en 1974, où une adolescente provoque des ravages dans une ville du Maine à cause d'un don de télékinésie qu'elle a du mal à contrôler. Cette description correspond assez étrangement à Elsa et Ingrid, personnage incarné par Mitchell. ("Elsa et Anna d'Arendelle")
    • Emilie de Ravin et Rena Sofer ont participé ensemble à l'adaptation du roman en téléfilm en 2002, dans les rôles respectifs de Chris Hargensen et Miss Desjardin.
  • Ingrid est arrivée en 2001 à Storybrooke. Le personnage qu'elle interprète dans LOST – Les Disparus, Juliet Burke, arrive sur l'île la même année. ("Ultime Sacrifice")
  • Le réveil-matin de Mary Margaret ressemble au compte à rebours de la station du Cygne. ("Secret Maléfique")
  • Crochet retrouve son voilier dans une bouteille à Storybrooke. Richard Alpert observe une réplique du Rocher Noir, le bateau qui l'a amené sur l'île dans l'épisode Suivez le guide. ("La Voix de la Liberté")
  • Isaac est le nom du père de Jacob dans la Bible. Jacob est un des personnages-clés de LOST, immortel, et gardien de l'Île. ("La Veuve Noire")
  • La scène dans laquelle l'Apprenti recrute le nouvel Auteur rappelle grandement le test que fait passer Richard Alpert à John Locke enfant, dans Le Messager. ("Opération Mangouste")
  • La chanson jouée au Café Granny, Shambala de Three Dog Night, a également été en vedette dans l'épisode Tricia Tanaka Is Dead, également écrit par Edward Kitsis et Adam Horowitz. ("Du Côté Obscur")
  • Henry quittant les Enfers pour le Mont Olympe, rappelle Christian Shephard ouvrant les portes de l'église, dans l'ultime épisode de LOST.
    • De plus, lorsqu'une âme n'a plus d'affaire inachevée, elle peut passer à autre chose (Angl. move on). Le même terme est utilisé pour les flash-sideways des personnages défunts. ("Une Chance de Rédemption")
  • Henry Jekyll poussant Mary à travers la fenêtre de sa chambre rappelle l'accident arrivé à John Locke. ("Le Vrai Méchant")
  • Le porte-clés d'Ashley a la forme d'une Converse rouge. En plus de rappeler la couleur fétiche de Ruby dont la grand-mère est la gérante du Café Granny, il peut s'agir d'une référence à l'épisode Impression de déjà-vu, où la couleur (dont celle des Converses) y est omniprésente. ("Le Lapin Blanc")
  • La série LOST mentionne à de nombreuses reprises l'œuvre Des souris et des hommes (Of Mice and Men en version originale). Par coïncidence, l'adaptation en film a pour compositeur original Mark Isham.