| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
"Double Vie" ("A Pirate's Life"[en]) est le deuxième épisode de la saison 7 de Once Upon a Time, écrit par Jane Espenson et Jerome Schwartz et réalisé par Tara Nicole Weyr.
Il a été diffusé pour la première fois le 13 octobre 2017 sur ABC.
Lorsque Henry s'attire des ennuis, il appelle sa famille à l'aide. Ensemble, ils partent en mission pour retrouver Cendrillon. Sur le chemin, Crochet affronte un ennemi inattendu qui menace la réussite du groupe.
À Hyperion Heights, Jacinda cherche un moyen de revoir Lucy avec l'aide malvenue de Henry, tandis que Victoria Belfrey engage Gold, devenu Weaver, pour chasser Henry du quartier.
Résumé[]
À Storybrooke[]
Des années plus tôt, Crochet entraînait Henry à se défendre avec des épées. Quand Emma le félicite, Crochet surprend Henry, et Henry va se calmer en sentant qu'il ne sera pas apprécié. Emma et Crochet pensent qu'Henry se fera un nom à l'avenir. Après les deux baisers, Killian montre à Emma une bouteille magique qui peut servir de signal pour appeler toute personne en détresse et il la jette à l'océan.
Dans un autre Royaume[]
Des années plus tard, Henry est poursuivi par Madame Tremaine et ses gardes, qui veulent lui imputer le meurtre du prince. Lorsqu'elle rattrape Henry, Madame Tremaine demande où se trouvent Cendrillon et la pantoufle de verre. Henry refuse et utilise la bouteille pour invoquer Emma, Regina et Crochet, mais il est bientôt fait prisonnier et est ensuite attaché à un lit dans le palais. Madame Tremaine donne à Javotte l'ordre de torturer Henry pour obtenir des informations sur l'endroit où il a caché la pantoufle en utilisant son poignard pour le menacer, seulement pour être interrompue par Killian et Regina, qui se présentent respectivement pour arrêter le garde et Javotte. Alors qu'Henry est heureux de voir Regina, il demande à Killian où est Emma. Regina lance un regard méprisant à Hook pour avoir menti à Henry sur la raison pour laquelle Emma n'est pas venue.
Regina essaie d'aider Henry en utilisant un sort de localisation. Cependant, elle découvre que sa magie ne fonctionne pas dans ce domaine. Crochet, cependant, peut sentir l'eau salée et soupçonne que les pirates ne sont pas loin, ce qui pourrait les conduire à Cendrillon. Dans une taverne, Crochet rencontre un individu très ivre qui se trouve être sa version du Monde des Voeux. Killian, méconnaissable, raconte à son sosie en quoi leurs histoires diffèrent, sauf que dans ce royaume, il cherche toujours son Emma. Crochet, ivre, assomme alors son sosie et lui prélève du sang, car il avait conclu un accord avec Madame Tremaine pour l'aider à retrouver Henry. À l'aide de la baguette de la Fée Marraine, Madame Tremaine a transformé Crochet ivre en un sosie exact du Killian Jones de le Forêt enchantée.
Pendant ce temps, dans une cabane, Regina prépare un repas pour Henry, qui lui pose des questions sur ce qui se passe à Storybrooke mais elle les évite car elle se plaint que le sien n'est pas génial. Crochet de le Monde des Voeux, les rejoint bientôt et suggère qu'ils retournent tous à Storybrooke. Il donne à Henry une fausse note de Cendrillon, mais lorsque le faux Crochet s'en prend à Henry pour le consoler, Emma arrive par un portail et est prête à annoncer à Henry la nouvelle qu'elle est enceinte. Cela rend soudainement le faux Crochet extrêmement bouleversé et il s'enfuit dans les bois et retourne à la taverne, juste à temps pour que le vrai Killian l'attaque. Le faux Killian sort alors un poignard et est poignardé par le vrai Crochet. Lorsque le vrai Killian demande pourquoi, le faux Killian lui dit qu'il voulait retrouver sa fille, qu'il croyait prisonnière. Il espérait qu'Emma l'aiderait. Quand Emma arrive, le vrai Crochet demande à Emma de sauver son sosie, mais la magie d'Emma ne fonctionne pas non plus dans ce domaine, alors elle convainc le faux Crochet d'utiliser sa croyance. Cela fonctionne, alors que la magie d'Emma revient brièvement, lui permettant de guérir le faux Crochet.
Alors qu'Henry félicite Emma et le vrai Killian pour leur avenir, il convainc le faux Crochet de rester et lui propose de l'aider à retrouver sa fille. Regina décide de rester afin de trouver sa fin heureuse.
À Seattle[]
Henry rencontre Rogers, qui veut lui poser des questions sur la femme blonde du livre. Henry dit que c'est une personne qu'il a inventée, nommée « Emma Swan », puis la conversation s'est tournée vers Jacinda et Lucy. En parlant de la mère et de la fille, Victoria s'assure que Jacinda ne verra pas Lucy à un récital de ballet en utilisant une tactique pour augmenter les prix afin que Jacinda ne puisse pas se le permettre. Henry essaie plus tard d'aider Jacinda en demandant pardon, mais en vain car Jacinda retourne au travail. Pendant ce temps, Victoria demande à Weaver et Rogers de se débarrasser d'un problème, étant Henry. Lorsque Weaver rend visite à Roni, il n'arrive à rien avec Roni, mais comme elle voit Weaver partir, Roni avertit Rogers de faire attention à Weaver.
Quelques heures plus tard, la colocataire de Jacinda l'aide à décrocher un emploi lors de l'événement de restauration du récital, où elle découvre Henry qui y travaille comme barman. Elle embrasse ensuite Lucy avant sa représentation. Dans l'appartement d'Henry, Rogers et Weaver recherchent tout ce qui pourrait rendre Henry vulnérable, ce qui les conduit à Lucy. Alors que les deux partent, Rogers remarque le porte-clés Swan sur la poignée de porte. Les deux ont alors une idée pour placer le bracelet de Victoria dans la poche d'Henry et Weaver veut que Rogers le plante sur Henry. Cependant. Quand Henry a vidé ses poches, la seule chose qu'Henry a vue était le collier de cygne. À l'extérieur de la salle, Weaver empêche Rogers de cacher le bracelet de Victoria. Rogers dit à Weaver qu'il ne veut pas séparer un père de son enfant, et Weaver félicite Rogers d'avoir fait la bonne chose. Rogers a ensuite révélé qu'il avait été abattu il y a longtemps et qu'une femme correspondant à la description d'Emma était venue à son secours. Il veut faire ce qui est juste et comprendre ce qui se passe dans ce quartier.
Plus tard, chez Roni, Jacinda pardonne à Henry, disant qu'elle attribue son humeur aux affirmations de Lucy selon lesquelles elle est Cendrillon, mais dit à Henry qu'un jour son prince viendra. Ensuite, Rogers rejoint Henry et Roni pour prendre un verre, chacun avec une chose en commun : trouver un moyen de vaincre Victoria Belfrey.
Anecdotes[]
Diverses[]
- Le générique de l'épisode présente un cygne.
- Il s'agit du premier épisode présentant Jennifer Morrison autrement que dans la distribution principale. Elle bénéficie toutefois du statut de "Special Guest Star" et non de simple guest star.
- Crochet trouve « flatteur d'avoir marqué l'esprit » d'Emma lors de leur première rencontre. ("L'Autre Robin") Il s'agit d'une référence aux répliques que se renvoient Killian Jones et Rumplestiltskin dans "Le Crocodile".
- La diffusion originale américaine a réuni au total 2,74 millions de téléspectateurs, soit 0,7 % sur les 18-49 ans.
- En France, l'épisode en a réuni 256 000, soit 1,1 % de part de marché.
Références à LOST[]
Retrouvez toutes les anecdotes et références à LOST en cliquant ici !
Références à Disney[]
- Le titre original de l'épisode fait référence à la chanson A Pirate's Life (La Piraterie en version française) du film Disney Peter Pan de 1953, ainsi qu'à celle de la franchise Pirates des Caraïbes.
- Jacinda mentionne la chanson Un Jour mon Prince Viendra de Blanche-Neige et les Sept Nains de 1937.
Retrouvez toutes les anecdotes et références à Disney en cliquant ici !
Titres internationaux[]
Titres internationaux | ||
---|---|---|
Langue | Titre | Traduction |
🇺🇸 Anglais | "A Pirate's Life" | "Une Vie de Pirate" |
🇩🇪 Allemand | "Das Leben von Piraten" | "La Vie des Pirates" |
🇮🇹 Italien | "Una vita da pirata" | "Une vie de Pirate" |
🇳🇱 Néerlandais | "A Pirate's Life" | "Une Vie de Pirate" |
🇧🇷 Portugais | "A Pirate's Life" | "Une Vie de Pirate" |
🇷🇺 Russe | "Пиратская жизнь" | "Vie de Pirate" |
🇻🇳 Vietnamien | "A Pirate's Life" | "Une Vie de Pirate" |
Galeries photos[]
Photos promotionnelles[]
Photos de tournage[]
Vidéos[]
Références[]
- ↑ Titre provisoirement apparu sur les services de vidéo à la demande tels que iTunes ou ABCtek.