| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
« |
Le mot « quête » veut dire chercher, pas trouver ; c'est la recherche qui est importante. |
» |
— Le Roi Arthur |
"La Couronne Pourpre" est le troisième épisode de la saison 5. Il a été diffusé pour la première fois le 11 octobre 2015 sur ABC.
À Camelot, nos héros travaillent fiévreusement pour libérer Merlin. Déterminé à aider Emma, David embarque pour une quête afin de retrouver une relique que Regina pourrait utiliser pour communiquer avec le Sorcier emprisonné mais, au moment de partir, Arthur insiste à l'accompagner car les dangers qui l'attendent sont plus grands encore que ce qu'il peut imaginer. Pendant ce temps, Mary Margaret découvre ce qu'il est advenu de son vieil ami Lancelot.
À Storybrooke, Arthur demande l'aide de David pour attraper un voleur qui menace la sécurité des habitants de Camelot. À l'autre bout de la ville, Emma tend la main à Crochet en plein conflit intérieur, tandis qu'elle élabore son plan afin de retirer Excalibur de sa pierre.
Résumé
À Camelot
À Storybrooke
Anecdotes
Diverses
- Le générique de l'épisode présente la forêt de Brocéliande.
- Emma utilise la pioche de Joyeux pour tenter de s'emparer d'Excalibur.
- Cette même pioche fut également utilisée par Greg et Tamara pour activer le détonateur ("… Et tout Droit jusqu'au Matin"), ainsi que Michel et Jean Darling pour détruire la Boîte de Pandore. ("La Boîte de Pandore")
- Le reliquaire d'Arthur renferme une pomme d'or, certainement une référence au Jardin des Hespérides dans la mythologie grecque.
- Le rendez-vous entre Emma et Crochet devait avoir lieu sur le pont du Jolly Roger. Toutefois, pour des questions de budget, la scène fut tournée à l'intérieur.
- Emma fait référence à la sitcom d'ABC « Ma sorcière bien-aimée » lorsqu'elle propose d'essayer de libérer Merlin de l'arbre en « faisant remuer son nez ».
- La diffusion originale américaine a réuni au total 5,28 millions de téléspectateurs, soit 1,6 % sur les 18-49 ans.
- En France, l'épisode en a réuni 1,15 million, soit 7,5 % de part de marché.
Références à Disney
- Au début de l'épisode, les Sept Nains sifflotent la chanson Heigh-Ho tirée du film Blanche-Neige et les Sept Nains sorti en 1937.[2]
- La table que dresse Emma par magie pour Crochet, est similaire à celle du film La Belle et le Clochard.
Retrouvez toutes les anecdotes et références à Disney en cliquant ici !
Titres internationaux
Titres internationaux | ||
---|---|---|
Langue | Titre | Traduction |
Anglais | "Siege Perilous" | "Siège Périlleux" |
Allemand | "Der neue Ritter der Tafelrunde" | "Le Nouveau Chevalier de la Table Ronde" |
Espagnol | "El Asiento Peligroso" | "Le Siège Périlleux" |
Italien | "Il seggio periglioso" | "Le Siège Périlleux" |
Polonais | "Stolica Zguby" | "La Capitale de la Destruction" |
Russe | "Гибельное седалище" | "Siège Perilleux" |
Galeries de photos
Photos promotionnelles
Photos de tournage
Vidéos
Notes et références
- ↑ Titre provisoirement apparu sur les services de vidéo à la demande tels que iTunes ou ABCtek.
- ↑ Extrait de la chanson sur le compte Youtube de Disney France.