| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
« |
Emma. Pourquoi est-ce que tu fais ça ? |
» |
"La Ténébreuse" ("The Dark Swan"[en]) est le premier épisode de la saison 5 de Once Upon a Time, écrit par Edward Kitsis et Adam Horowitz et réalisé par Ron Underwood.
Il a été diffusé pour la première fois le 27 septembre 2015 sur ABC.
Immédiatement après être devenue la Ténébreuse, Emma disparaît et nos héros doivent s'unir pour la sauver, mais avant de la trouver, ils auront besoin de l'intervention d'une alliée inattendue.
Au Royaume enchanté, Emma lutte pour résister aux ténèbres tandis qu'elle recherche Merlin dans l'espoir qu'il puisse arrêter sa transformation. Sur le chemin vers Camelot, elle reçoit l'aide de la courageuse et rebelle Princesse Merida, ainsi que du Roi Arthur et ses Chevaliers de la Table Ronde.
Résumé[]
Passé d'Emma : Minneapolis, 1989[]
Lors d'une sortie au cinéma avec d'autres orphelins, la jeune Emma Swan vole une tablette de chocolat à une femme une fois entrée dans la salle. Elle s'assoit ensuite plus loin, et s'apprête à manger la tablette de chocolat, tout en regardant le film Merlin l'Enchanteur. Elle est surprise par un ouvreur, qui lui dit de ne pas faire ça. Emma s'excuse alors pour son vol, mais l'ouvreur lui rétorque qu'il ne parle pas de cela. Étant donné qu'il l'appelle par son prénom, cela surprend Emma. Cependant, l'ouvreur reste énigmatique, et l'informe simplement qu'il sait beaucoup de choses. Il la met en garde sur le fait que lorsque l'on fait quelque chose que l'on n'était pas censé faire, les conséquences sont toujours regrettables, et ce même si les motifs sont justes. Il lui révèle alors qu'un jour elle aura la possibilité d'extraire Excalibur de sa pierre, mais qu'elle ne devra surtout pas le faire. Une jeune fille assise plus loin dans le cinéma se tourne vers eux pour lui dire de se taire, et Emma la regarde. Une fois qu'elle se tourne à nouveau, l'ouvreur n'est plus là, laissant Emma soucieuse. Elle continue alors à regarder le film, toujours inquiète et perplexe.
Passé du Royaume enchanté[]
À Camelot, guidés par Lancelot, Arthur, ainsi que Perceval, arrivent à l'endroit où se trouve Excalibur, enfoncée dans un rocher. Lancelot rassure Arthur sur le fait que la prophétie de Merlin pour trouver l'épée était claire, mais Arthur répond que ce n'est pas cela qui l'inquiète. Il a en effet remarqué que quelqu'un les a devancés. Les trois chevaliers décident alors de s'avancer vers cette personne, épées dégainées.
Sur les lieux se trouvent Kay, un chevalier qu'Arthur a l'air de connaître. Alors que Kay les nargue en leur signifiant qu'ils sont arrivés trop tard, Arthur lui somme de ne pas céder à la tentation. Il lui rappelle que ce n'est pas lui qui doit avoir l'épée. Kay se moque alors de la prophétie du « vieux magicien », et refuse fermement qu'Arthur devienne son roi. Il ne désire que prendre ce qu'il estime lui revenir, alors il tente d'extraire Excalibur de son rocher. Malheureusement pour lui, Excalibur se met à briller, et le réduit instantanément en cendres.
Perceval, Lancelot et Arthur regardent les cendres, médusés. Lancelot se tourne alors vers Arthur, et l'incite à essayer à son tour. Arthur s'avance alors vers Excalibur, et commence à l'extraire. Il la retire doucement, sous les regards inquiets puis confiants de Perceval et Lancelot. Leur ami parvient à sortir Excalibur de son rocher, et ils se réjouissent tous les trois. Cependant, ils sont vite stupéfaits en constatant que l'épée est incomplète.
Lancelot fait remarquer qu'il en manque une partie, mais Arthur lui révèle qu'elle était déjà comme ça. Perceval lui demande ce qu'il compte dire au peuple, étant donné qu'il ne peut pas monter sur le trône avec seulement la moitié d'Excalibur. Arthur décide alors de ne rien dire aux habitants de Camelot, et de seulement leur annoncer qu'ils ont désormais un roi. Il se tourne vers ses deux amis, et déclare qu'ils ont une nouvelle quête qui commence, celle de retrouver la pointe d'Excalibur afin que celle-ci soit complète.
De nos jours[]
À Storybrooke[]
En pleine nuit, Mary Margaret, Crochet, David, Regina et Robin sont restés en pleine rue, là où ils étaient au moment où Emma a canalisé les ténèbres en elle. Ils regardent tous les cinq la dague, décontenancés.
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Au Royaume enchanté[]
[…]
[…]
[…]
La petite flammèche bleue file à toute allure à travers les bois. Surgit soudain devant Emma une silhouette encapuchonnée et équipée d'un arc, qui saisit le feu follet au vol pour le ranger dans sa sacoche avant de reprendre sa course. Refusant de voir sa chance lui échapper, Emma arrête violemment l'émule par magie, l'envoyant à terre sur le dos. De nouveau debout, l'adversaire se révèle être une jeune femme à la crinière rousse bouclée, qui bande son arme en ordonnant à Emma de ne pas s'approcher. Celle-ci s'excuse de cette rencontre un peu brusque, mais l'archère se méfie malgré tout – son expérience lui a appris à se méfier des sorcières, et à les reconnaître quand elle en voit une. Pourtant il y a une différence avec la condition d'Emma : elle veut désespérément se débarrasser de la magie noire dont elle est imprégnée, et le feu follet dans la sacoche est le seul moyen pour elle d'y parvenir. La rouquine comprend maintenant, pour avoir elle-même connu des malédictions – y compris une changeant les gens en ours… – et voudrait bien pouvoir l'aider ; malheureusement, étant en réalité une princesse, elle a également besoin du petit être pour son royaume et sa famille. Délaissant son arc pour ses poings, elle est donc prête à se battre à mains nues pour le garder.
[…]
[…]
[…]
[…]
Six Semaines Plus Tard[]
[…]
[…]
Anecdotes[]
Diverses[]
- Le générique de l'épisode présente le Café Granny.
- Aux États-Unis, cet épisode était précédé par un spécial d'environ 45 minutes, titré Dark Swan Rises: A Once Upon a Time Fan Celebration.
- Henry mentionne que sa mère utilise son anniversaire pour tous ses mots de passe. Sachant que le code de l'asile psychiatrique est 815, on peut en déduire qu'il est né le 15 août 2001. ("Il Suffit d'y Croire" ; "Elsa et Anna d'Arendelle")
- Déjà apparues dans "Verte de Jalousie" et "Nous ne Sommes Plus au Kansas…", les tornades magiques sont une référence au roman Le Magicien d'Oz.
- L'apparence du château de Camelot est basée sur celui de Neuschwanstein, en Allemagne.
- La diffusion originale américaine a réuni au total 5,93 millions de téléspectateurs, soit 1,8 % sur les 18-49 ans.
- En France, l'épisode en a réuni 1,47 million soit 6,3 % de part de marché.
Références à LOST[]
Retrouvez toutes les anecdotes et références à LOST en cliquant ici !
Références à Disney[]
- Petite, Emma regarde le film Disney Merlin l'Enchanteur, sorti en 1963.
- Le film n'est cependant jamais ressorti au cinéma en 1989 ; il doit donc s'agir d'une séance exclusive. Il est par ailleurs curieux qu'Emma n'entre dans la salle de projection que pour les dernières minutes du film.
- La rose enchantée sous une cloche de verre est directement tirée du film Disney La Belle et la Bête sorti en 1991. Offerte par l'Enchanteresse qui l'a changé en monstre, elle représente l'échéance de la Malédiction de la Bête, perdant ses pétales au fur et à mesure qu'il se rapproche de son 21ème anniversaire.
- Venue tout droit du film Rebelle, Merida est le premier personnage et Princesse Disney des studios Pixar à rejoindre la série Once Upon a Time.
- Les feux follets apparaissent régulièrement durant le long-métrage.
- Merida mentionne avoir déjà eu affaire à une sorcière. À la demande de la princesse, celle-ci avait préparé un gâteau ensorcelé à offrir à la Reine Elinor pour changer son destin de future régente. Empoisonnée, Elinor s'est alors transformée en ourse – suivie par ses fils triplés –, et Merida avait deux jours pour réparer son erreur et briser cette malédiction, tout en s'extirpant d'une histoire de mariage arrangé entre elle et un héritier du clan MacGuffin, Macintosh ou Dingwall.
- Le cercle de pierres est un lieu mystérieux jouant un rôle propre dans l'histoire. Les personnages s'y retrouvent plusieurs fois, parfois à la suite d'une forme de téléportation alors qu'ils sont perdus dans la brume.
Retrouvez toutes les anecdotes et références à Disney en cliquant ici !
Titres internationaux[]
Titres internationaux | ||
---|---|---|
Langue | Titre | Traduction |
🇺🇸 Anglais | "The Dark Swan" | "Le Cygne Noir" |
🇩🇪 Allemand | "Schwarzer Schwan" | "Cygne Noir" |
🇪🇸 Espagnol | "La Oscura Swan" | "Le Cygne Noir" |
🇮🇹 Italien | "La Signora Oscura" | "La Ténébreuse" |
🇳🇱 Néerlandais | "The Dark Swan" | "Le Cygne Noir" |
🇵🇱 Polonais | „Mroczna Emma” | "Sombre Emma" |
🇧🇷 Portugais | "The Dark Swan" | "Le Cygne Noir" |
🇷🇺 Russe | "Тёмный лебедь" | "Le Cygne Noir" |
🇻🇳 Vietnamien | "The Dark Swan" | "Le Cygne Noir" |
Galeries photos[]
Photos promotionnelles[]
Vidéos[]
Références[]
- ↑ Premier titre brièvement apparu sur iTunes.
- ↑ Second titre brièvement apparu sur iTunes.
- ↑ Extrait de la chanson sur le compte Youtube de Movieclips.